Dziesięć lat temu trafiłam do kraju, o którym nigdy nie marzyłam i o którym nie wiedziałam wiele. Tamta podróż wydawała się być jednorazową przygodą, piękną, ale nieznaczącą, którą los ofiarował mi na życiowym rozdrożu w jednym z niewiarygodnych zbiegów szczęśliwych okoliczności. Wiem, że z różnych powodów podobna wyprawa już mi się nie przydarzy, dlatego wspominam ją z czułością i nostalgią. Jej zapisem jest Japoński wachlarz, którego nową wersję oddaję Czytelnikom do rąk. Japoński wachlarz. Powroty, przewodnik osobisty i subiektywny, pozostaje tym, czym był od początku: kolekcją obrazków z podróży kreślonych wzorem zuihitsu, czyli "tak, jak pędzel prowadzi". Joanna Bator (ze wstępu)
Autorka nie cofała się przed żadnym doświadczeniem: ugotowała się na raka w ukropie japońskiej sauny, skosztowała trującej ryby fugu, nawet pracowała jako hostessa. Japońskich biznesmenów rozbawiła do łez, wprowadzając polski egzotyczny zwyczaj całowania pań po rękach. Otwartość, ciekawość, a też wytrwałość autorki są tym bardziej godne podziwu, że przyjeżdżając do Japonii, nie znała języka. Uczyła się go dopiero w trakcie pobytu. Jednak nawet bez japońskiego Bator potrafiła nawiązać japońskie przyjaźnie, m.in. z byłą prostytutką. (Maria Kruczkowska, "Gazeta Wyborcza")
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Najważniejsza podróż Joanny Bator. W 2002 roku kulturoznawczyni Joanna Bator przyjeżdża do Japonii na swoje pierwsze stypendium w Tokyo Institute of Technology. Po kilku powrotach w 2011 z Japonii wyjeżdża Joanna Bator - pisarka. To właśnie w Tokio powstaje jej debiutancka Piaskowa góra, powieść przełomowa dla samej autorki i współczesnej polskiej literatury, a także Ciemno, prawie noc, książka nagrodzona Literacką Nagrodą Nike.Ale pierwszy był Japoński wachlarz, zbiór reportaży uhonorowanych Nagrodą im. Beaty Pawlak. To zapis spotkań, zachwytów i olśnień, ale też próba odpowiedzi na pytania, które rodzą się w codziennych spotkaniach z Innym. Książka - niezwykły osobisty przewodnik bez którego nie sposób zrozumieć współczesnej Japonii.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Kto lepiej od miejscowego kota zna wszystkie lokalne zakamarki i tajemnice? Japoński kot Kotaru zaprasza na wyprawę kocimi ścieżkami po Kraju Kwitnącej Wiśni. Na ponad 100 niezwykle klimatycznych ilustracjach Kotaru poprowadzi czytelników przez japońską historię i współczesność, pokazując historię, zwyczaje, architekturę i co najważniejsze - mieszkańców. Nauczy nas też trochę mówić po japońsku! Za to brzuszek Kotaru jest zawsze gotowy na lokalne przysmaki. Matane! (Do zobaczenia!).
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Rok 1868. W japońskiej dzielnicy rozkoszy, gdzie seks jest na sprzedaż, a jedynym zakazanym owocem miłość, waleczny żołnierz spotyka piękną gejszę.
Egzotyczne plenery, życie targane przeciwnościami losui zapierający dech w piersiach romans - zainspirowana prawdziwymi wydarzeniami powieść o miłości na tle krwawej wojny, pożądania i niebezpiecznych tajemnic.
Hana ma zaledwie siedemnaście lat, kiedy jej mąż jedzie na wojnę. Gdy jej dom zostaje zaatakowany przez wrogów, dziewczyna musi ukryć się w dzielnicy Yoshiwara, gdzie królują gejsze i konkubiny. Tu zaś zostaje zmuszona do zostania jedną z nich.
Yozo spędził cztery lata w wiktoriańskiej Anglii. Po powrocie do Japonii bierze udział w wojnie domowej po stronie swoich przyjaciół, ale kiedy ponoszą klęskę, chroni się w Yoshiwarze. Tylko tu mogą się czuć bezpieczni ludzie wyjęci spod prawa. Wkrótce poznaje Hanę i oboje zakochują się w sobie bez pamięci. Jednak czeka ich wiele przeciwności, oboje też ukrywają straszliwe sekrety zagrażające ich życiu.
UWAGI:
U góry okładki: W japońskiej dzielnicy rozkoszy waleczny żołnierz spotyka piękną gejszę. Bibliografia strony 301-[303].
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Opowieść o wrażliwej kobiecie walczącej o swoje miejsce w kulturze mężczyzn.
Tsuru, córka lekarza, wchodzi w dorosłość w przededniu wojny domowej (1867-1868), która przemieni hierarchię społeczną w feudalnej Japonii. Dziewczyna, zamiast podążać śladami siostry i poślubić mężczyznę wybranego przez rodziców, wiąże się z ukochanym i, tak jak ojciec, poświęca się medycynie. Jej decyzja o wyzwoleniu się z tradycyjnej roli kobiecej spowoduje mnóstwo komplikacji. Tsuru stanie wobec prawdziwie tragicznych wyborów, związanych z lojalnością wobec bliskich i obroną własnej tożsamości.Miłosne i egzystencjalne dylematy w burzliwych czasach, przedstawione z perspektywy bezwzględnie szczerej wobec siebie bohaterki, tworzą piękny literacki obraz, od którego nie sposób się oderwać.
UWAGI:
Na książce pseud. aut., nazwa: Gillian Rubinstein.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Rok 1948. Zniszczona Japonia przeżywa czas gruntownych przewartościowań. Z ruin powstaje nowy świat i porządek rzeczy. Emerytowany malarz Masuji Ono, który całe dnie poświęca prozaicznym czynnościom - pielęgnacji ogrodu, naprawie domu, opiece nad wnukami - nie potrafi uwolnić się od przeszłości. Kierowany wewnętrzną potrzebą wytacza sobie proces, w którym jest jednocześnie oskarżycielem, oskarżonym i sędzią. Porządek, który niegdyś współtworzył i wspierał, został wzburzony. Japoński imperializm poniósł druzgocącą klęskę. Masuji musi na nowo określić samego siebie i relacje z dwoma córkami, Setsuko i Noriko, dokonać moralnego rozrachunku z dotychczasowym życiem.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Mukashi, mukashi. Za chwilę będzie o tym, że dobro zawsze powraca do tego, który wyświadczył je innym. Że do człowieka uważnego wraca uważność, do czułego - czułość, i tym podobnie. A do tego, który - jak my - żyje naprawdę, powraca opowieść o nas samych, choć w innych, niezwykłych postaciach.
Mukashi, mukashi.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Nowożytna historia Japonii obfitowała w niezwykłe przemiany polityczne, społeczne i kulturowe. Po upadku Tokugawów (1868) i sprawnej modernizacji kraju w XIX wieku Japonia przekształcia się z półkolonii w mocarstwo. Imperialna epoka Meiji (1868-1912) skończyła się jednak druzgocącym doświadczeniem drugiej wojny światowej i jej następstw. Andrew Gordon przedstawia fascynującą historię tego kraju od czasu kryzysu politycznego z początku XIX wieku aż do współczesności. Wydarzenia i procesy kształtujące Japonię pokazuje na tle przemian całego świata, podkreślając zarówno odrębność, jak i współzależność wielu krajów. Wskazuje na takie cechy wyróżniające kształtowanie się nowoczesnej Japonii, jak szczególny wpływ samurajów na mordernizację w drugiej połowie XIX wieku czy przemożna rola państwa.
Sachi, dorastająca w małej, górskiej wiosce dziewczyna, która zawsze wyróżniała się wśród swych rówieśniczek jasną cerą i nieprzeciętną urodą, zostaje...któregoś dnia zauważona przez cesarską córkę, jadącą do dawnej stolicy Japonii, Edo. Zaintrygowana jej urodą, zabiera jedenastoletnią Sachi do siedziby swojego męża, shoguna, do pałacu, w którym mieszka trzy tysiące kobiet i tylko jeden mężczyzna. Wkrótce młody shogun wybiera sobie Sachi na konkubinę.Druga połowa XIX wieku to jednak okres wielkich zmian w Japonii. Po śmierci shoguna Sachi musi opuścić pałac i, choć czasy wojny domowej nie sprzyjają pielęgnowaniu miłości, serce młodziutkiej dziewczyny zabije mocniej do pewnego zbuntowanego wojownika.Przepiękna epicka opowieść o miłości, pełna przygód i zaskakujących zwrotów akcji. To nie tylko kronika kraju, rozdartego bratobójczymi walkami, ale również historia zmagań z losem młodej kobiety, próbującej odnaleźć własną tożsamość.
UWAGI:
Bibliografia strony 437-[438].
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni