Poetycki tom, który oddajemy do rąk czytelnika złożono na podstawie wyboru dokonanego przez Andrzeja K. Kunerta. Ów niezwykły zbiór powstańczych wierszy opowiada - krok po korku - historię tego niezwykłego wydarzenia. Znalazły się tutaj wiersze - "towarzysze broni", pieśni, które mieli na ustach powstańcy: dodające sił, budzące bojowego ducha - napisane zanim jeszcze nadszedł czas refleksji, i niekiedy, zwątpienie.
Zawarto w zbiorze także obrazy Warszawy walczącej i walczących warszawiaków. Wiersze mówiące o zwykłych ludziach, takich jak postaci z wiersza Warszawie w kwiatach. Chałki, którym w sierpniowy czas przyszło wybić się na bohaterstwo.
Wizja bohaterskiej Warszawy nie byłaby pełna gdyby zabrakło w niej powstańczych modlitw, z których znaczna część adresowana jest, co znamienne, do Maryi. Staje się więc ta Królowa Korony Polskiej Matką Boską Powstańczą, Matką Boską AK, królową ludzi ginących... A choć powstanie nie sięgnęło Bożego Narodzenia, krótko po jego upadku pojawiły się powstańcze warszawskie kolędy.
Obok wzniosłości jest też w powstańczej poezji bezmiar bólu, goryczy i smutku, znajdujemy tam więc obraz Warszawy konającej, Warszawy zdradzonej, wydanej na śmierć przez tych, od których spodziewała się pomocy. A także obraz ludzkiej trwogi, rozpaczy i osamotnienia.
Ale to nie duch przygnębienia i rozpaczy dominuje w tej poezji - przeciwnie, jest w niej głęboka wiara w zmartwychwstanie miasta, wiara w duchowe zwycięstwo pokonanych. I w tym wymiarze poezja ta wyrasta jakby wprost z tradycji polskiego romantyzmu, tradycji, która wiek przed Powstaniem Warszawskim ocaliła narodową identyfikację Polaków, a po 1944 r. uczyniła z Warszawy miasto niepokonane. Właśnie takie wiersze - opiewające Warszawę niepokonaną - zamykają niniejszy tom. [Magdalena Merta]
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Stare, górskie Schronisko Pod Jemiołą otwiera swoje podwoje! W Święta spotkają się tam różne osoby - zakochani i zawiedzeni miłością, single i pary, niepoprawni optymiści i wiecznie narzekający sceptycy. Wszystkich jednak urzeknie klimat uroczego schroniska, w którym ogień w kominku nigdy nie wygasa, aromat świeżo zaparzonej kawy zawsze unosi się w powietrzu, a stare deski przyjemnie skrzypią pod nogami. Właściciele, wierzący w magię symboli, każdego roku w salonie wieszają jemiołę, dawno temu uznawaną za mistyczną. Gdy zimą inne rośliny usychają, ona pozostaje zielona. Całując się pod jemiołą, zaklinamy miłość, aby trwała wiecznie. Czy tak stanie się i tym razem? Siedmioro autorów, siedem opowieści.
Pierwsza antologia Kobiecej Strony Literatury Gdy kobiety postanawiają wspierać się i działać razem, powstają wspaniałe rzeczy! Romantyczne, erotyczne, a nawet fantastyczne - takie mogą być pocałunki pod jemiołą! Strzelający w kominku ogień, prószący śnieg i. ta osoba, która rozgrzewa nie tylko nasze serce, ale i ciało! Dziewięć polskich autorek, dziewięć historii, które wprawią cię w prawdziwie zimowo-świąteczny nastrój.
Poezja Rainera Marii Rilkego w tłumaczeniu Witoda Hulewicza = Lyrik von Rainer Maria Rilke übersetzt von Witold Hulewicz Tytuł równoległy: "Lyrik von Rainer Maria Rilke übersetzt von Witold Hulewicz ".